Наконец они добрались до хижины Иллариона Измайловича. Она была слегка заснежена, и из небольшого окошка просачивался свет — источник тепла среди холода наступающей зимы.
Спасибо, Мистер Кот, ты снова меня выручил, — искренне поблагодарила Алиса Кота и тут же его спросила: — Я заметила, что следы не исчезают на тропе как раньше. Почему?
Да, и это не очень хорошо. Вас могут унюхать звери, — сказал Кот. — Причину мы ещё не выяснили, но, возможно, это происходит из-за гибели единорогов.
Внезапно, из ниоткуда, показался Илларион Измайлович. Он был очень рад встрече с Алисой и неожиданными гостями. Это было заметно по его сияющим глазам и улыбке, из-за которой морщинки стали ещё заметнее.
Я вижу, ты бережёшь подаренный мною кулон. Меня это радует! — воскликнул радостно старик.
Добрый день, Илларион Измайлович! — поприветствовала старика с улыбкой Алиса.
Здравствуйте, друзья, — промолвил дружелюбно старик. На лице ребят тоже просияла улыбка от доброго взгляда старика. — Прошу, входите в моё маленькое гнёздышко. Вам не помешало бы согреться, всё-таки сегодня ночью выпал первый снег и заметно похолодало.
В хижине было очень тепло и уютно. Илларион Измайлович был весьма любезен с гостями, а чай с молоком пришёлся как раз кстати. Немного согревшись, Алиса подняла глаза от камина, где догорали уже последние ветки деревьев.
Когда мы с ребятами шли по тропинке, я заметила, что следы не исчезали, — промолвила девочка.
Старик посмотрел серьёзным взглядом на Алису и произнёс:
Мне известно, что ты уже в курсе событий, происходящих в лесу. Я говорю о гибели единорогов. Земля протестует против зла, которое губит прекраснейшее создание.
Как можно защитить единорогов, если их встретить почти нереально? — влез в разговор Роберт.
Мы предполагаем, что их приманивают, а затем травят приготовленным снадобьем, из-за чего эти магические звери гибнут. К сожалению, противоядия к этому снадобью у нас пока нет. Ребята, это строго секретно. Студенты других курсов не должны знать об этом, иначе они перестанут верить в силу «Ангерс».
Да, меня предупредила гелертер Гертруда Флорес, — сказала Алиса.
А как мы можем помочь? — спросила Фрида старика.
У всех живых существ, независимо от различий, есть свои слабые стороны. Естественно, и у единорогов они тоже есть.
Что это значит, Илларион Измайлович? — спросила Алиса.
Старик бросил на девочку свой глубокий взгляд и произнёс довольно серьёзно:
У единорогов есть своя тайна. Помимо того, что известно об их роге, благодаря которому можно исцелиться от смертельного отравления, есть и другие секреты, неизвестные нам по сей день. Легенды гласят, что единороги могут появиться перед добрым и чистым человеком, которому затем подвластно приручить его. Но, насколько мне известно, это не удавалось ещё ни одному юному чародею.
Да, также легенды гласят, что появление на небе звёзд с изображением такого зверя среди множества других созвездий — знак того, что единорогов можно встретить в эту ночь, – добавил Мистер Кот.
Точно! Как же я об этом мог забыть, — Илларион Измайлович вдруг вспомнил про одну старинную карту, на которой и было изображено это созвездие. Он начал искать на своей книжной полке эту карту и, найдя её, громко воскликнул:
Нашёл! Вот она! Ясной и безлунной ночью в созвездии можно обнаружить звезду, указывающую на единорога, — старик, раскрывая карту, обозначил её пальцем.
Долго не раздумывая, Алиса подошла к этой старинной карте:
Хм, никогда бы не подумала, что благодаря созвездию можно узнать местонахождение единорога.
На улице уже стемнело. Алиса и её друзья успели переместиться обратно в замок. Мысль о единороге не покидала их до самой ночи. Фрида уже улеглась в постель, в то время как Алиса всё ещё не могла настроить себя ко сну.
Ночь — самый таинственный период времени. Мир людей засыпает, и на смену свету приходит тьма. В этот момент на небе вспыхивают миллионы звёзд. Что-то буквально подталкивало Алису подойти к окну.
Когда она подошла, сразу же заметила на небе то созвездие, о котором недавно говорил Мистер Кот и Илларион Измайлович. Алису будто осенило в тот момент, её внутренний голос подсказывал что нужно поскорее переместиться в лес.
Набравшись смелости, Алиса накинула на себя пальто и, обмотав шарф вокруг шеи, отправилась с помощью своего кулона прямиком в тёмный лес несмотря на то, что ночь была холодной. Не испугавшись темноты и напрочь позабыв про обитателей этого места, она пошла прямиком в самую глубь леса.
Лес ночью был особенно притягательным и интересным. Алиса плутала в темноте, надеясь, что созвездие укажет ей путь к единорогу. К счастью, кулон освещал путь. Долго ещё она шла по заснеженной земле. В какой-то момент девочка даже засомневалась в том, что её долгожданная встреча с этим таинственным зверем произойдёт.
Но интуиция Алисы не подвела её. Пройдя ночью столь длинный путь по тёмному лесу, среди множеств различных шорохов и звуков, она встретила сойку. И, похоже, это была та самая сойка, что влетела в зал школы.
Сойка? Что ты тут делаешь посреди ночи? — удивлённо спросила Алиса и подошла как можно ближе к птице.
Осмотрев её, девочка заметила, что небольшие зеркала на крыльях стали куда заметнее и прекраснее в ночное время, чем днём. Алиса вдруг вспомнила, что ей говорила гелертер. Неожиданное появление сойки считается добрым предвестником. Это значило, что сойка показывает дорогу к счастью или к успеху. Значит, вторая встреча с этой птицей явно была ненапрасной. Алиса поняла, что идёт верной дорогой.
Сойка перелетала с одного куста на другой и, наконец, направилась прямо к водоёму. Алиса тем временем следовала за ней.
Невероятно, но через мгновение перед девочкой появился белогривый красавец-конь с серебристым рогом. Красота его была неописуема. Он жадно пил воду из водоёма.
Алиса решила подойти к нему поближе, как вдруг случайно под её ногами хрустнула ветка. Единорог вздрогнул от звука и взглянул на неё.Его глаза были наполнены печалью, что девочка сразу поняла.
Сердце Алисы заколотилось быстрее обычного. Как долго она не верила своим снам, тому, что они были вещими. Она не верила мечте, но желание сбылось. Счастью девочки в этот момент можно было только позавидовать. Как ни странно, но единорог не сдвинулся со своего места ни на шаг.
Здравствуй, друг! — сказала дрожащим голосом Алиса и подошла к нему ближе.
Единорог немного вздрогнул и метнулся в сторону.
Не бойся, друг мой, я не обижу тебя, — медленными шагами она подошла так близко к единорогу, что смогла дотронуться до него своими ладонями.
Он уже не боялся её. Осмотрев единорога, девочка заметила на его ноге рану, и от этого животному было болезненно передвигаться.
Так вот оно что. У тебя ранены ноги, поэтому ты дальше не мог передвигаться, — посочувствовала Алиса больному зверю. Стянув с шеи свой тёплый шарф, она принялась незамедлительно перевязывать единорогу раненую ногу, надеясь, что это поможет избежать большой кровопотери.
Как же ты поранился? Или тебя ранили? — вполголоса спросила Алиса единорога. Но тот молчал, смотря на девочку наполненными болью и печалью глазами. Лишь тихо издавая стоны, он смог прилечь на землю.
Вдруг откуда-то стали раздаваться голоса. Похоже, что это были люди. Они то кричали, то становились тише. Это было явно не к добру. Судя по крикам, голоса принадлежали браконьерам. Тем самым, что приманивали и губили единорогов. От этого Алисе стало не по себе. Что она может сделать посреди ночи в лесу, без помощи своих друзей? Илларион Измайлович и Мистер Кот наверняка не догадываются о её местонахождении, и ей придётся рассчитывать только на себя.
Было похоже, что браконьеры приближались к ним. Их голоса стали отчётливо слышны:
Скорее! Он где-то рядом! — крикнул один из них.
Не мог же он ускользнуть от нас так далеко со своей раненой ногой! — добавил другой.
Ищем, ищем! — перебил его третий.
По лицу единорога было заметно, что он испугался. Очевидно, животное старалось убежать от них. Но с такой раной на ноге дальнейшие попытки бегства были безуспешными.
Браконьеры уже приближались к укромному месту. Единорог услышал, как те пробираются через можжевеловый кустарник.Он понял, что его сейчас схватят браконьеры, и на этом придёт его жизнь, закончится. Зверь взглянул на Алису так, как будто смотрел на неё в последний раз. С его глазниц потекли прозрачные, с лёгкой серебристостью, слёзы.
Сердце Алисы наполнилось печалью от того, что в мире всё так несправедливо. Почему беззащитные звери вынуждены прятаться и терпеть боль, которую причиняют злодеи с корыстными намерениями, желая только обогатиться таким мерзким способом?
Собрав всю свою волю в кулак, девочка приняла для себя важное решение: она будет защищать и заботиться о каждом звере, что живёт в этом лесу.
Я не дам тебя в обиду этим браконьерам! — промолвила Алиса и взяла свой медальон в руки. Потерев его, она поняла, что тот не сработал. Девочка надеялась, что кулон переместит её и единорога к безопасному месту, но чуда не произошло.
Не растерявшись, храбрая Алиса отважилась на использование своего первого заклинания, которому научил гелертер Мэрт Чарадор.
ИЛЬФИНТУС! — сосредоточившись на словах, произнесла она его довольно чётко.
Тут же прозрачная плёнка окутала Алису и единорога в невидимую оболочку в форме шара. Сквозь неё теперь никто не сможет пройти и проникнуть внутрь. Но воспользоваться таким шансом возможно только ненадолго.
Браконьеры услышали голос Алисы и помчались в их сторону. К счастью, увидеть её и единорога они не смогли. Охотники знали, что этот лес не так прост, здесь обитают интересные создания, и неподалёку находится школа, в которой обучаются особенные дети. Но и это их не остановило.
Наполненные яростью и безумием, браконьеры не спешили сдаваться. Во что бы то ни стало они хотели истребить даже последнего единорога. Трофеи радовали их жалкие души.
Теперь единорог в безопасности. Но время поджимает, и скоро оболочка растворится, а повторно использовать заклинание ей не удастся.
Алиса почувствовала страх, и паника охватила её разум. Вдруг засиял её кулон.
Вот так сюрприз! — удивилась девочка и взяла его в руки.
Неожиданно лес начал погружаться в туман. Микроскопические кристаллики льда накрыли все деревья.
Неожиданно, каким-то чудом, вдруг из-за высоких хвойных деревьев показались лица ребят и Иллариона Измайловича.
«Как они смогли узнать, где я?» — обрадовалась Алиса.
Браконьеры удивились тому, что путь им перегородил какой-то старик, и даже рассмеялись, когда Илларион Измайлович показал им свою трость.
Что же ты, старик, хочешь напугать нас своей тростью?! И малявок прихватил с собой! — раздался смех браконьера.
Какие мы тебе малявки! Изрядный негодяй! — не испугавшись, крикнул Эмиль на браконьера, словно хотел напасть на врага.
Прочь с этой земли! Здесь нет места чужеземцам, истребляющим жителей этого леса! — нахмурив свои брови, яростно произнёс Илларион Измайлович, направляя свою трость с серебряной рукояткой прямо на незваных гостей.
В это время ружья выскочили из рук браконьеров, развернувшись дулом против них самих. Илларион Измайлович опустил свою трость, отчего ружья попадали наземь.
Тут браконьеры не на шутку перепугались и разбежались в разные стороны леса.
Бегите и не возвращайтесь! — победоносно воскликнул Илларион Измайлович им вслед.
Ребята ошарашенно глядели друг на друга.
Они ушли, — добавила Фрида.
Илларион Измайлович покачал головой:
Ох, что бы случилось, если бы мы не успели вовремя оказаться здесь…
Мы просто обязаны остановить этих бессердечных негодяев! — сказал громко Эмиль.
Это не так легко, как кажется на первый взгляд, — возразил Илларион Измайлович и, пальцами обхватив оболочку, за которой спряталась Алиса с единорогом, разрушил её.
Как вы догадались, где я? — спросила Алиса удивлённым и одновременно радостным голосом.
Илларион Измайлович пытался подобрать слова, чтобы объяснить явно что-то сложное, и, улыбнувшись, сказал:
Ну это на самом деле не так и сложно. Просто для этого требуется немного практики, так сказать. Твой амулет дал понять нам, что ты в беде. Просто поблагодари за спасение, и я буду счастлив, — тут же добавил он.
Я премного благодарю вас! — Алиса побледнела, поняв, что была в секунде от гибели.
Горящий взор старика опустился на единорога.
Ох, не может этого быть! Я, правда, вижу единорога? — в восторге воскликнул Илларион Измайлович.
Ребята тут же столпились возле редкого животного, потеряв дар речи.
Я последовала за созвездием, которое указывало на единорога, и вот он оказался передо мной. Его ранили в ногу.
Эх, бедное создание. Ничего, мы его быстро вылечим! К сожалению, я не смог уберечь других единорогов! — расстроился Илларион Измайлович, оглянувшись на животное. — Да и как их уберечь, если сам никогда встречал до сегодняшнего дня… — подойдя к единорогу, он осторожными движениями развязал шарф и обхватил ладонями ногу зверя.
Дети очень удивились, когда подошли ближе и увидели, что нога единорога больше не кровоточила.
Как вы это сделали? – ахнули ребята.
Долгая практика. Кровь я остановил, а ране нужно дать зажить самой, но прежде стоит её обработать, — произнёс тихо Илларион Измайлович.
Наконец туман начал рассеиваться. Илларион Измайлович с ребятами отправились искать «адамову голову», чтобы поскорее излечить ногу больному зверю. Алиса тем временем оставалась с единорогом.
Трава нашлась быстро, и Илларион Измайлович с ребятами вернулся, немедля выполнив свой долг — излечил больного единорога с помощью редкого растения, приложив к ране лист «адамовой головы». Рана зажила вмиг, словно её и не было вовсе.
Единорог уже совсем не боялся ни старика, ни ребят. Он просто кивнул головой им в благодарность и позволил дотронуться каждому до его рога.
Никто и никогда не видел единорога, а дотронуться до этого сказочного существа было непостижимым чудом даже для великих колдунов, не то что для начинающих чародеев.
Наступило утро. Лес ещё словно спал. Солнце ещё не выглянуло из-за туч, а на ветках деревьев уже сверкал серебристый иней — это было заметно даже сквозь небольшой полупрозрачный туман. Дыхание зимы заметно ощущалось в воздухе.
Ребята, вернувшись в гостевые комнаты, под впечатлением от прожитой ночи и незабываемых приключений, сделали для себя самый важный вывод: жизнь любого зверя ценна и неповторима.
Несомненно, заботу и покровительство над обитателями этих мест Алиса приняла с честью, как истинная чародейка, которой доверили такую миссию.
С чувством выполненного долга и благодарности девочке старик смог успокоить своё сердце и отправился на законный отдых.
Ну а браконьеры уже больше не появлялись в этом лесу. Наверняка, они поняли, что им не под силу тягаться с чародеями.
До сих пор, когда на небе появляется созвездие с изображением единорога, Алиса тотчас же спешит на встречу со своим новым другом — белогривым красавцем, а потом мчится на нём верхом по загадочным колдовским местам.
Будем благодарны за поддержку в развитии проекта! Сканируй картинку слева или делай тыц.
- Алиса и тайна лесного единорога
- ВступлениеИнтересный сюрприз
- Часть №1Странное приглашение
- Часть №2Посвящение в магию
- Часть №3Незваный гость
- Часть №4Фантастическое животное
- Часть №5Ожившая статуя
- Часть №6Мистер Кот и волшебный шкаф
- Часть №7Хижина в лесу
- Часть №8Хэллоуин
- Часть №9Вещий сон