В сердце густого древнего леса, там, где мох покрывал деревья, а солнечный свет редко проникал через плотные кроны, нашли свой дом Воробей и Лиса. Воробей, маленький и стройный, был мастером песен и прекрасным лётчиком. Его щебет был приятен, а сердце полно доброты и отзывчивости.
Лиса же, с её бархатной огненно-рыжей шерстью и острыми, хитрыми глазами, была знаменита своей изворотливостью. Улыбка её была обманчивой, и она радовалась возможности испытать свою хитрость на других.
Они проводили дни вместе, наслаждаясь развлечениями в лесу. Как-то раз друзья соревновались целый день, кто сможет дольше продержаться на ветке. Лиса, хоть и не была лёгкой, да и летать не умела, выиграла благодаря своей хитрости, спрятав муравьёв на ветке Воробья.
В другой раз они наблюдали за солнечным зайцем, отражающимся в спокойной воде ручья. Воробей учил Лису петь мелодии леса, а Лиса рассказывала ему о своём ночном путешествии по лесу.
Был и ещё один случай, когда они смеялись до слёз, наблюдая, как Заяц пытался схватить свой хвост, вообразив, что кто-то гонится за ним. Лиса и Воробей по-доброму хохотали от того, какой же Заяц трусишка.
Все эти мгновения делали их настоящими друзьями, несмотря на различия, которые могли бы возникнуть между птицей и зверем.
Тихой лунной ночью, когда все обитатели леса уже спали, Лиса попала в ловушку. Она бродила по лесу, когда вдруг шорох кустов привлёк ее внимание. От любопытства Лиса сунула лапу в куст и запуталась в сетке, предусмотрительно оставленной охотником.
Её глаза, обычно яркие и искрящиеся, были покрыты тенью страха: сеть не давала ей освободиться. Рыжая шерсть Лисы поднималась дыбом, она шипела и металась, но всё было напрасно.
Издалека Воробей распознал отчаянные крики Лисы. С трудом проснувшись, он быстро прилетел к месту бедствия.
Лиса, что с тобой? — встревоженно спросил он, приземлившись рядом.
Воробей, мне нужна твоя помощь! Я в ловушке! — крикнула Лиса.
Несмотря на свой размер, Воробей был полон решимости. Он точно и быстро начал рвать ловушку своим маленьким клювиком.
В результате долгих и тяжёлых усилий птицы Лиса наконец была свободна. Она выпрямила лапку и вздохнула с облегчением.
Счастливый, что помог подруге, Воробей воскликнул:
Лиса, теперь ты в безопасности!
Не прошло и недели, как Воробей сам оказался в беде.
Во время обычного полёта он неожиданно столкнулся с большим листом дерева и упал прямо в реку. Несмотря на свою обычную проворство и ловкость, Воробей был слишком растерян, чтобы вырваться из стремительного потока.
Он кричал и звал на помощь, но его слабый голос было почти невозможно услышать из-за шума воды. Воробей вспомнил о Лисе и надеялся, что она услышит его зов и придёт на помощь, как он когда-то помог ей.
Но вместо того чтобы броситься на выручку, Лиса, услышав шум, лишь любопытно подошла к берегу реки. Увидев, в какой беде оказался Воробей, она лишь хмыкнула и повернулась, чтобы уйти.
Ты сам виноват, Воробей, — сказала она. — Ты должен был быть осторожнее. Я не хочу рисковать и прыгать в быструю воду.
С этими словами Лиса ушла, оставив Воробья сражаться с потоком одного. В душе Воробья было больше отчаяния и обиды, чем страха за свою жизнь. Он не мог поверить, что Лиса, которую он считал своей подругой, оставила его в беде.
Воробей собрал все силы, и его упорство и смелость помогли ему побороть течение. Полночи он старался выбраться из воды. Наконец, его усилия оказались успешными. Он обессилел и упал на берег, где провёл остаток ночи, пытаясь прийти в себя после столь тяжёлого испытания. Лиса, всю эту сцену наблюдавшая издалека, чувствовала, как её сердце сжимается от угрызений совести.
На следующий день она пришла к Воробью. Он выглядел уставшим, но был жив. В глазах Лисы был стыд и вина.
Воробей, — начала она с трудом, — я... я пришла извиниться. Я была не права. Ты был в беде, и я оставила тебя. Это было глупо и трусливо с моей стороны.
Посмотрел Воробей в глаза Лисе и не смог её простить.
Как же так, подружка! Когда ты в беду попала, я не испугался охотника, помог тебе выбраться. Стоило мне о твоей помощи попросить — как тебя и след простыл!
Несколько недель спустя Лиса снова оказалась в беде. Она бегала по лесу и случайно упала в яму, которую не заметила. Яма была глубокой и скользкой, и Лиса никак не могла выбраться самостоятельно. В отчаянии она закричала и позвала на помощь, надеясь, что её услышат.
Воробей, слыша крик Лисы, решил, что на этот раз помогать не будет. Пусть Лиса получит свой урок.
Но Лиса продолжала кричать, и Воробей уже не был уверен в своём решении. Он вспомнил их прошлые приключения и весёлые игры. Герой понял, что не может оставить её в беде, пусть она как-то и поступила так с ним. «Я должен помочь, — подумал он. — Я буду лучше».
Воробей прилетел к яме, где застряла Лиса. Он быстро осмотрелся и нашёл длинную ветку, достаточно сильную, чтобы выдержать вес Лисы. Подталкивая ветку клювом, он опустил её вниз, чтобы помочь Лисе.
Хватайся за ветку, Лиса! — закричал он. Воробей потянул ветку, и Лиса, хватаясь за неё лапами, наконец смогла выбраться из ямы.
Когда Лиса была в безопасности, она вздохнула с облегчением и благодарно посмотрела на Воробья.
Спасибо, Воробей, — сказала она искренне и с благодарностью, — я была не права, оставив тебя, когда ты был в беде. Я позволила своему страху и эгоизму взять верх. Извини, пожалуйста, я так виновата перед тобой.
Воробей был удивлён откровенности Лисы, но его сердце наполнилось теплотой, и он улыбнулся своим маленьким клювиком.
Лиса, — начал он, — все мы делаем ошибки. Главное, что ты понимаешь это и хочешь исправиться. Я прощаю тебя.
С этого дня наши герои стали ещё ближе. Они снова проводили время вместе, наслаждаясь компанией друг друга. Были трудности, но каждая из них только укрепляла их дружбу.
Лиса и Воробей продолжали жить в своём лесу, получив важный урок взаимопомощи, прощения и истинной дружбы.
Будем благодарны за поддержку в развитии проекта! Сканируй картинку слева или делай тыц.