Сказка Хэллоунская ночь (Россия, Анна Андреевна Слюнченко). Слушайте Аудио. Скачиваете FB2.

Хэллоунская ночь

Авторская тематическая сказка для детей на Хэллоуин, которая расскажет историю юной ведьмочки Люси и ее друга кота Василия. О том, что этот осенний праздник можно встречать по-особому.

Темной-темной ночью, когда звёзды на небе смотрят свысока на неосвещенную землю, когда полная луна сияет ярче солнца в самый ясный день, когда холодный туман расстилается по неостывшим улицам, происходят по-настоящему необъяснимые вещи.

Но один день в году ночь особенно темная и таинственная. Одна осенняя ночь стала праздником для всей нечести на земле, и ночь эта — Хэллоуин. Чтобы этой ночью спать спокойно, обязательно нужно вырезать из тыквы особый фонарик — светильник Джексона, который будет отгонять от дома непрошеных гостей.

Для ведьм, колдунов и приведений — этот праздник особенно важен. Ведь именно в Хэллоуинскую ночь они собираются вместе, чтобы показать, кто чему новому за год научился, и похвастаться, кто кого из людей испугал лучше других.

Но наша история будет не про опытных и вредных чародеев, которые только и норовят заколдовать побольше людей, а об одной маленькой и доброй ведьмочке, которая живёт на чердаке. И о ее умном говорящем черном коте, который не только мышей, но и людей с легкостью прогонит.

Юная ведмочка по имени Люся, живёт под крышей одного старого дома уже довольно долго. Здесь она сотворила настоящую магию. Нет, это не волшебное зелье или что-то, о чем вы ещё могли подумать. Это уют, из самых обычных вещей.

Сделать заброшенный чердак уютным местом — непростая задача. Но Люся смогла с ней справиться. Когда она только нашла это место, повсюду висела пыль, а черный кот, которого звали Васькой, постоянно чихал, вдыхая ее. Люся начисто вымыла чердак, оставив лишь одну тоненькую паутинку в углу и маленького разноцветного паучка. Уж очень она любила этих восьмиглазых красавцев.

Она принесла в комнату самодельные теплые вязанные пледы и подушки, украсила стены гирляндами из тыкв и осенних листьев. У Люси даже получилось отмыть небольшое круглое окошко, чтобы уличный свет проникал в комнату. На чердаке всегда пахло свежей выпечкой — маленькая ведьмочка любила на досуге изучать кулинарные заклинания. В этом году к празднику, она раздобыла рецепт магической шарлотки.

Люся не любила Хэллоуин, ей не нравилось, что все ее друзья, и даже кот, выходили ночью на улицу, чтобы попугать прохожих. Она считала это глупым занятием, и отмечала этот день одна на крыше своего чердака. Когда наступали сумерки, она надевала большую, не по размерам, остроконечную шляпу и плащ, брала свою потрепанную метлу и садилась с кусочком пирога и чаем на крыше чердака, разглядывать как украшены дома соседей.

Повсюду стояли тыквы с забавными, а где-то и пугающим рожицами, в темноте они очень красиво светились. Люся не боялась, что ее кто-то заметит, ведь в этот день появление на улице ведьмы не было неожиданностью для кого-либо. Помимо настоящих ведьм в костюмы наряжались и дети, и взрослые.

Все шло своим чередом. Дети ходили от дома к дому, пели песни, выпрашивали угощения, Люся смеялась, когда они не могли поделить, кому сколько конфет достанется на этот раз. Солнце уже давно село, а сумерки перешли в вечернюю темноту. Луна на небе, словно специально для праздника, была большая и полная. Ее света хватало, чтобы видеть все вокруг.

Вдруг, Люся услышала прямо внизу дома, на крыше которого она сидела, детский плач. Ей очень не хотелось спускаться вниз, но плач не прекращался, и она решила, что должна разузнать что произошло. Запрыгнув на метлу, она с лёгкостью оказалась в воздухе, а вскоре и внизу.

Маленький мальчик в оранжевом костюме сидел возле входа и обнимал колени. Слезы текли по его щекам. Он не видел, как юная ведьмочка только что рассекал воздух на метле. Люся подошла к нему и, положив руку на плечо, спросила:

Что случилось? Я могу помочь?

Мальчик сперва испугался, а потом сказал:

Я шел по улице с друзьями за конфетами, и вдруг передо мной, как по волшебству появилась настоящая ведьма! Она стала щекотать меня, и я еле убежал, — мальчик говорил это и его голос дрожал.

А как она была одета? — поинтересовалась Люся.

В зелёное платье и шляпу как у тебя. Ой! А ты не ведьма? — его глаза округлились, и он был готов тут же вскочить и побежать.

Что ты, нет, конечно, это просто костюм, — соврала Люся, чтобы не испугать мальчика ещё больше, — Но я знаю ту ведьму, про которую ты говоришь. Это обычная ведьма-щекотуха, она просто глупенькая и неопытная, раз решила напугать такого славного мальчика как ты. А чего же ты не пойдешь домой?

Я боюсь встретить ещё кого-нибудь. Мой костюм недостаточно страшный. Я был тыквой, но потерял шапку, теперь я ни на кого не похож. Кстати, а почему у тебя такая большая остроконечная шляпа? Прямо как у настоящей ведьмы...

Такие шляпы раньше носили все, кто был связан с божественным, но как это часто бывает, с годами все изменилось, и теперь все считают, что эти шляпы носят только злые ведьмы. Но это не так! Вот я, например, совсем не злая... — ведьмочка чуть не проговорилась, — И совсем не ведьма! — поторопилась добавить она.

Ты и вправду не похожа на ведьму, ты милая и добрая.

Хочешь, я помогу тебе?

А ты можешь?

Конечно! Если ты не хочешь встретить настоящих колдунов, то тебе стоит взять с собой маленький фонарик из тыквы, вон там, у входа есть один такой. И никто к тебе не подойдёт.

Здорово!

Пока мальчик отвернулся, чтобы посмотреть на фонарик, Люся тихо произнесла заклинание и наколдовал шляпу в виде тыквы.

Я нашла это по дороге к тебе. Может это и не твоя шляпа, но мне кажется, что она подойдёт к твоему костюму!

Ух ты, спасибо! Она ещё круче чем у меня была — мальчик перестал плакать, было видно, что он больше не боится, — А ты не проводишь меня до дома?

Не смогу, у меня дела, но возьми фонарик, о котором я говорила, и ты легко найдешь дорогу сам.

Ведьмочка хотела бы проводить малыша, но она тоже не могла приближаться к тем, у кого в руках волшебная тыква. О том, что такие фонари волшебные, знали только те, кто мог видеть их ауру. А обычные люди не придавали этим тыковкам значения. Люся знала, что с таким фонарем мальчик доберется до дома без происшествий, да ещё и в костюме тыквы! Поэтому она попрощалась с ним и уже было собиралась сесть на метлу и вернуться на крышу как услышала знакомый голос.

Это было замурррчательно, — черный кот появился из ниоткуда.

Васька, опять ты меня испугать решил! Сейчас обижусь и превращу тебя в лягушку!

Предлагаю прогуляться, — промяукал кот.

Ты же знаешь, не люблю я эти пугалки. Вот, видишь, как кто-то из наших уже успел бедного мальчика довести до слез. Разве это здорово?

А я знаю, кто это был, — вкрадчиво мяукнул Васька.

Так чего же ты не помешал? Нет, точно надо тебя в лягушку превратить, все равно толку больше будет! Ты же знаешь, что есть магический запрет на пугание детишек? Даже простая ведьма-щекотуха должна его соблюдать. Или ты тоже к этому причастен? — Люся сделала пару шагов и схватила Ваську.

Мяяяяу! — протяжно сказал тот, — Я не виноват, я не успел ее остановить, отпусти. Мяяяяу!

Ладно-ладно, ты только не обижайся. А знаешь, что? Давай-ка мы этого шутника, который любит детей пугать, сами найдем и испугаем?

Как? Люся в первый раз в жизни будет пугать на Хэллоуин? — пошутил кот, но увидев недобрый взгляд ведьмочки, попятился назад.

Все когда-то бывает впервые, Васька, — только и сказала она, — Рассказывай, кого и где ты видел.

Васька во всех подробностях поведал Люсе где он видел ведьму в зелёном платье, а затем он запрыгнул к девочке на плечо и они, оседлав метлу, направились на поиски. Кот был рулевым и показывал Люсе, куда лететь. С его помощью, они быстро нашли то самое место. Но никого не было видно. Люся притаилась за деревом, спрятала метлу и спросила у Васьки:

Что теперь делать будем? Как нам найти эту вредную ведьму, пугающую маленьких детишек?

Я на разведку, — мяукнул кот и тут же стал карабкаться по дереву вверх.

Добравшись до верхушки, он пригляделся. Неподалеку Васька увидел толпу детишек в разноцветных костюмах, и ему показалось, что где-то рядом мелькнуло то самое зелёное платье ведьмы.

Она там! — мяукнул он, едва спустившись с дерева, — Собирается испугать ещё нескольких детей.

Как же нам ее остановить? — забеспокоилась ведьмочка, — Думай, Васька, ты же умный кот!

Наколдуй большую светящуюся тыкву! — предложил он.

А как же я отнесу ее детям? Я же и сама не могу к ней приближаться. А если перед ними просто вдруг появиться тыква, они испугаются ещё больше.

Давай я отнесу ее, — предложил кот, — все любят котиков, а особенно дети, — фыркнул он.

Как же ты ее унесешь?

А ты наколдуй тыкву на колесиках.

Ведьма стала вспоминать все заклинания, которые были ей известны. Она с лёгкостью могла создать обычную тыкву, ведь она часто ее готовила, но как сделать волшебный фонарик? Да ещё и на колесиках? Времени было совсем мало, ведьма в зелёном платье вот-вот собиралась испугать ребят, так что Люся решила рискнуть. Она соединила в одно несколько заклинаний и произнесла:

Тыква тыкве крибли-бумс
Тыква тыкве рознь.
Тыква тыкве крибли-бумс
Будут ноги врозь.

Ты тыкву в суп не положил
Ты тыкву бемс-бебемс
Ты на колеса опустил
Ты тыкву бемс-беьемс.

Заклинание сработало и перед ведьмой появилась светящаяся тыква на колесиках.

Толкай ее скорее, Васька, помоги детям, а я займусь ведьмой хулиганкой, которая нарушает правила.

Васька принялся толкать тыкву к ребятам, едва они увидели кота и фонарик, они стали показывать на него пальцами. «Мяу» - громко сказал Васька, ребята окружили его и стали гладить.

Люся подкралась к ведьме поближе, но подходить не спешила. Она увидела, как хулиганка расстроилась, что ее план провалился, и что она не может понять откуда взялся этот кот с волшебным фонарем. Ведьма в зелёном платье была настолько раздосадован, что не заметила, как при повороте врезалась в маленькую паутинку. Она громко завизжала и попыталась смахнуть ее с себя поскорее. «Так значит, ты боишься пауков. Забавно, сейчас мы тебя проучим» — подумала Люся и произнесла заклинание.

Восемь лап ужасных страшных
Пупи-пупи пумс
Восемь глаз стеклянных грозных
Пупи-пупи пумс.

И не слышит слов он слезных
Пупи-пупи пумс
Ничего что он домашний
Пупи-пупи пумс.

В тот же момент возле колдуньи в зелёном платье появился огромный паук размером с большую собаку. У него было восемь круглых стеклянных глаз и восемь длинных лапок, покрытых шерстью. Он улыбался во все свое несчетное количество зубов. Ведьма завизжали от страха:

Ай! Ой! Уходи! — кричала она и пятилась назад.

Ты зачем детишек пугаешь? — спросил паук не прекращая улыбаться.

Больше не буду честно-честно, только не ешь меня.

Тут к ним подошла Люся и погладила паука против шерсти.

Фыррр-фыррр...

Ты его не боишься? — спросила ведьма у Люси.

А чего его бояться, он вон какой хороший. И добрый очень. Он тех колдунов, кто правила не нарушает, никогда не тронет, — произнесла юная волшебница.

Это правда, — подтвердил паук и захлопал глазами, — но я чую, что кто-то здесь пугает беззащитных в ночь Хэллоуина? Не хорошо это...

Действительно, ты вон какая взрослая, а решила такую пакость устроить, — поддержала его Люся.

Дело в том, что я сама очень боюсь, — призналась ведьма, — а дома сидеть стыдно, все наши в этот день собираются.

Ничего и не стыдно! Стыдно должно быть людей пугать.

Это верно...– паук покачал головой.

А ты можешь его убрать? Я просто очень сильно боюсь, — попросила ведьма.

Юная ведьмочка произнесла другое, уменьшающее заклинание, и паук стал размером с горошину. Она посадила его на ладошку, и нежно сказала:

Ничего, мой хороший, ты совсем нестрашный, не обижайся, я поселю тебя на паутинке у себя на чердаке.

Мяу, как мило, — послышался голос Васьки.

И ты тут? Оставил детишек без присмотра? — обратилась Люся к коту.

Я их больше обижать не буду. А можно мне с вами пойти, а то я правда сильно боюсь, да и на шабаш лететь не хочется, там всегда так громко поют и так резво пляшут, что я ещё неделю отсыпаюсь.

Конечно, пойдем к нам на крышу, чай пить с яблочным пирогом.

Мяу, — подтвердил приглашение кот, — а как тебя зовут?

Стелла. Я уже давно колдую, но ни с кем особенно не подружилась.

Приятно познакомиться, Стелла, я Люся, а это мой друг кот Василий. Пойдёмте уже, а то холодно становится, да и спать скоро пора.

В эту ночь Люся, Васька и Стелла сидели на крыше чердака и рассказывали друг другу страшные истории, попивая горячий чай. Самая страшная история была у Васьки, он рассказал, как одного кота превратили в лягушку, и он больше никогда не смог вернуться в прежний облик, поселился на болоте и по ночам мяучит. Ведьмочки долго смеялись, а Люся пообещала выучить заклинание для такого превращения.

Эта Хэллуинская ночь стала началом большой и долгой истории дружбы между двумя ведьмами, которые не очень любили пугать людей, но обожали яблочный пирог и святящиеся тыквы.

Отлично 11 Не понравилось 1
 
Получить бесплатное свидетельство о публикации Если вы любите писать сказки для детей и хотите поделиться ими с другими, то можете присылать их нам на почту . Мы их опубликуем с обязательным указанием авторства. А вам выдадим свидетельство о публикации.
Сказка Хэллоунская ночь доступна в формате FB2 для телефона, планшета, компьютера и ридера для электронных книг.
Похожие сказки
Ленивый мальчик и альбинос Ленивый мальчик и альбинос
Современная сказка о том, как мальчик лентяй Герман в собственную ловушку попался на острове Альбиносов.
2649 6 мин.
Маленький Тракторенок Маленький Тракторенок
Современная сказка про маленького Тракторенка, над которым подшучивали и обижали большие взрослые машины. До поры — до времени! А дальше добро восторжествовало, потому что кто-то кому-то помог, за что получил благодарность.
5144 3 мин.
Как неряха Вова перепутал сказки Как неряха Вова перепутал сказки
Новая поучительная сказка про Вову — мальчика-неряху, который перепутал героев сказок, таких как Бабу-Ягу, Дракона и Марью-искусницу, и что из этого вышло.
8355 6 мин. 2
Как лисица зверей рассорить решила Как лисица зверей рассорить решила
Авторская сказка для детей в стихах про хитрую лису обманщицу, которая решила рассорить лесных животных – медведя, волка и зайца. Но друзья смогли ее проучить.
591 7 мин. 1